반응형
미국에서는 12월이 시작되면 대부분의 직장에서는 송년회를 한다. 한국처럼 회사 밖에서 송년회나 망년회를 하지 않고 근무시간 중에 회사 내에서 조촐하게 때로는 화려하게 먹을 것을 차려 놓고 선물을 증정하거나 교환하는 시간을 갖는다. 우리 대학도 각 단과대학 별로 모임을 벌써 시작했다.
행사가 끝나면 다음날 꼭 날아오는 이메일이나 인사메세지가 있다. 행사의 가장 높은 위치에 있는 사람이 감사의 인사를 보낸다. 참석해준 사람들에 대한 인사와 또 한 가지는 행사를 준비한 사람들에 대한 감사의 인사. 이런 감사의 인사에 쓰이는 표현 중에서 고급스럽고도 정중한 표현이면서도 간단한 단어를 소개한다. 어제 우리 대학의 학장이 보낸 감사 인사에서 그 표현을 따왔다.
Kudos toJessy, Kevin, Mark, and Debi on all their hard work and valuable contributions for this delightful and relaxing event.
즐겁고 편안한 행사를 위해 수고해 주신 제시, 케빈, 마크와 데비에게 찬사를 보냅니다.
누군가에게 감사와 찬사를 보내야 할때, 한번 사용해 보시기를... Kudos to You!
반응형
'storying > 미국' 카테고리의 다른 글
[영어이메일] Gotten the best of me...완전히 졌다. (0) | 2022.12.15 |
---|---|
하늘이 모든 인간에게 평등하게 주어진 단 한가지는? (0) | 2022.12.14 |
[영어표현] Well hello, young lady! (2) | 2022.12.07 |
[영어이메일] 대충 살펴봤는데... (0) | 2022.12.06 |
[영어표현] Guess I haven't had enough coffee!! (0) | 2022.12.03 |
댓글